星期一, 二月 17, 2014

Jpg/jpeg to pdf, two pics a page, command line

Requirement:
cups-pdf
E.g., yum install cups-pdf

Device:
lpstat -p -d

printer Cups-PDF is idle.  enabled since ...

Cups-PDF may be different on different machines.

Scripts:
#!/usr/bin/env bash
for i in *jpg
do
convert $i `basename $i .jpg`.pdf
done

pdfunite *pdf oo.pdf

lpr -P Cups-PDF -o number-up=2 oo.pdf
Result:

On Fedora, result file oo.pdf can be found in ~/Desktop.

Reference:
https://www.cups.org/documentation.php/doc-1.3/options.html

星期四, 二月 13, 2014

勤奋的国家

三年前(2011)年我在慕尼黑听过一个 NGS 课程。那是我第一次与德国人深入接触。随后我发了很多感慨,比如英国人勤奋,还有上午茶、下午茶装一装,而德国人勤奋,连装都不装。

课程也非常好,当时我觉得学得挺好,结业证第一个发给我便是一个证明。今天再回头看看那些材料,我发现当时只理解了其中一小部分。人说活到老学到老,看来不光面广,同一个题目学起来也是没完没了。

说道勤奋,最近有个欧洲地平线 2020 计划(http://ec.europa.eu/programmes/horizon2020/en/what-horizon-2020),其 7 年的基金规模达 800 亿欧元,这还不包括私企的投资。最大的一片蛋糕便分给了德国,其次是英国(www.bbc.co.uk/news/science-environment-25961243)。据说这个计划的原因之一是中国每年的科研经费投资巨大,欧洲感到了压力。当然我不知道他们是否晓得中国科研经费经常几千万几千万地研究垃圾中药。

星期四, 二月 06, 2014

欧洲笑话若干

欧洲邻国之间有相互开玩笑的传统。以前我在爱丁堡听过一个比较好玩的笑话是不列颠四国各一人所乘坐的飞机遇险,需要减重。北爱尔兰和威尔士的两位为了他们祖国荣誉先后跳了下去。第三个站起来的是苏格兰人,为了祖国的荣誉他把英格兰人踢出了飞机。这个笑话还是我一位苏格兰朋友讲给他来自英格兰的母亲听的。

北欧国家也不例外。比如有个笑话讲挪威人太能说,而芬兰人太沉默,最后以瑞典人许诺挪威人闭嘴结束。还有一个笑话专门讲芬兰人寡言。两个兄弟多年未见之后重逢,一起蒸桑拿。两个小时中其中有一个说了总共两句话,说的都是桑拿的温度什么。结果说完第二句之后,另外一位兄弟回了一句,“你说得太多了。”

之所以想起这些笑话,是因为最近和一位刚来的芬兰女博士侯聊起来不同语言的数目字。比如挪威语的 7 和 20 发音有些类似。芬兰语则是个非常特别的语种,我经常称之为语言演化的 dead end,因为它似乎与任何其他语言都不像。说道 7,芬兰语是 seitsemän,8 是 kahdeksan,很复杂。

我想芬兰人说话少一定是有原因的。

星期三, 二月 05, 2014

临时文件名

临时文件的名字其实挺有讲究。最一般的可以用 tmp,上点档次的可以用 foo 和 bar。至于 foo 和 bar 到底是什么意思,网上有一大堆解释。我看过几遍可总记不住。如果这两个还不够,我一般用 new 和 bee。还不够就再来一个 tree 凑数。